2011年1月7日金曜日

専門用語

おいらの会社では…

クレーンとかで荷物を吊る紐の事を
『スリリング』と言います( ̄д ̄;)

例1:「お~いコレはリフト使えんからスリリングで吊り上げて~」
例2:「このスリリングは切れかけてるから危ない」
例3:「(上から吊るのに使ってるのが)スリリングだから大丈夫」

例2なんか「危険があぶない」みたいな感じで
例3に至ってはもはや安心して良いのか?警戒せにゃいけんのか?

はい正解は『スリング』(Sling:吊り紐)ですね
けして『スリリング』(Thrilling:はらはらする)ではありません

でも…
「スリング取って~」( ^。^)/  とか頼むと
「スリリングね」\( ̄ー ̄)って言い直しやがります


誰か退治してください。

0 件のコメント:

コメントを投稿